“Les traducteurs ont la mission d’offrir aux lecteurs un regard nouveau sur une culture” ActuaLitté

Le roman Évocation d’un mémorial à Venise (Présence Africaine, 2023), de l’universitaire et écrivain marocain, Khalid Lyamlahi, vient d’être traduit en roumain, par la traductrice Alexandra Ionel. Paru sous le titre Memorial la Veneția, aux éditions Casa Cărţii de Ştiinţă à Cluj, en Roumanie, le roman est désormais en quête de nouveaux lectrices et lecteurs. Propos recueillis par Karim El Haddady. 

0 commentaires
0 likes
Post précédent: Taffy Brodesser-Akner, lauréate du Grand prix de Littérature américaine 2025Post suivant: Le président allemand appelle à la libération de Boualem Sansal ActuaLitté

Articles similaires

Donnez votre avis

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *