Assises de la traduction littéraire : « Faire entendre des voix différentes »

Les 42e Assises de la traduction littéraire se déroulent à Arles du 7 au 9 novembre autour du thème « Traduire sous contraintes ». Margot Nguyen-Béraud, présidente de l’Association pour la promotion de la traduction littéraire, évoque les enjeux de cette édition.

0 commentaires
0 likes
Post précédent: Auvergne-Rhône-Alpes : lycéens et apprentis ont de quoi lire ActuaLittéPost suivant: BD indépendante : L’Association rejoint la liste des éditeurs en difficulté ActuaLitté

Articles similaires

Donnez votre avis

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *