-
Un jury de 16 enfants a remis, mercredi 2 octobre, le 22e Grand Prix des lecteurs du Journal de Mickey. Ils ont récompensé le meilleur roman et la meilleure BD jeunesse de l’année.
-
Le 13 avril dernier, la Bibliothèque Parmentier, dans le 11e arrondissement de Paris, a annoncé sa décision de changer de nom. La ville de Paris a laissé trois semaines au public pour choisir un nom, parmi une sélection, soit jusqu’au 4 mai. À l’issue des votes, Toni Morrison est ressortie gagnante, et donnera donc son nom à la bibliothèque.
-
Une femme ayant dénoncé son bourreau se voit accusée d’avoir souillé sa réputation. Mais ce qui pourrait passer pour une injustice peut se transformer à l’audience en quelque chose de fécond. Explications.
-
Les éditions Le Tripode republient Vie ? Ou théâtre ?, unique œuvre de l’artiste allemande Charlotte Salomon, morte déportée à Auschwitz en 1943.
-
#TraducteursEnCouverture – Dans la foulée de la journée mondiale de la traduction (30 septembre), nous invitons une fois de plus les éditeurs et leurs auteurs à mentionner les noms des traducteurs et traductrices sur la couverture des livres traduits. Les noms des traducteurs ont figuré en bonne place sur les livres pendant des siècles, preuve que c’est chose possible. Pourquoi…
-
Paru en 2017 en France, Robot sauvage (trad. Alice Marchand, Gallimard Jeunesse), de Peter Brown, s’est écoulé depuis à près de 10.000 exemplaires (chiffre Edistat). Outre-Atlantique, il a lancé une série d’ouvrages, et suscite désormais un long-métrage d’animation, réalisé par Chris Sanders.